Pablo Neruda: La palabra

"…Todo lo que usted quiera, sí señor, pero son las palabras las que cantan, las que suben y bajan… Me prosterno ante ellas… Las amo, las adhiero, las persigo, las muerdo, las derrito… Amo tanto las palabras… Las inesperadas… Las que glotonamente se esperan, se acechan, hasta que de pronto caen…" de Pablo Neruda: LA PALABRA

19 nov 2010

Y AHORA..¡QUÉ LÍO!, O..... ¿ QUÉ LÍO ?

*Se había ennoviado con una colombiana llamada Ana y le escribí de puro vicioso.

Querido Rafa : como siempre el tío leyendo entre "líneas" y, "aspirando" llegar al fondo del asunto, ha puesto el ojo en esta nueva relación con tu querida colombiana.
Quisiera advertirte que bien dicen que " el amor es una droga " y tengo miedo que te "fumen en pito".Vos, por las dudas, mantenete duro como "charuto" y "dale pa´tabaco" todo lo que puedas, que es más sano.
Si ves que la cosa de la convivencia no prospera, no te sientas "atado", no te la "fumes", pero tené presente que "donde hubo fuego, cenizas quedan".
Aprovechando lo ambiguo del título, te mando especiales saludos de la "Coca".

                                                                       Con "puro" amor...tu tío Dovi

p.d : bueno, hacé un "paquete", respondeme todo junto, o bien, de "a puchos", da igual, yo, "fumando espero".

Nota del autor: lío proviene del verbo liar o armar un cigarrillo con las manos. Se usa también como acepción de cosa complicada.

anexo cultural : Ramón Gómez de la Serna, autor de Las Greguerías, me inspiró en ésta: "En Colombia hay un Cartel que dice "Prohibido fumar"......¿puede ser?.

                                                                            Chau, me hago "humo".

========================================================================
========================================================================

Querido sobrino: te mando esta "colilla" para recordarte que me debés una respuesta, si no, lo que escribí es "mas al pedo que cenicero de moto",y se me es"fuma" la sonrisa.
                                                                                                Besos a Ana  y que disculpe la chanza.

=======================================================================

Querido tío:

Muchas gracias por tus "líneas" que, aunque escritas en castellano habitual, (divertido hubiese sido también en "jeringoso") fueron una verdadera "inyección" de energía, mas que energía, diría "éxtasis".
Con esto de los dobles sentidos vos sos un "crack", ¡ vaya si tenés "pasta" !.Te aseguro que tu e-mail no se hará "polvo" fácilmente, de la misma manera que te digo que Ana es buena "hierba".
Terminado ya, el "armado" de este e-mail, me despido con un fuerte abrazo, "aspirando" a reencontrarme contigo prontamente-personalmente o por carta- jugando  con el lenguaje, que más que juego, lo nuestro se ha vuelto "adictivo"..
Con gran cariño ( y siempre un poco "de la cabeza" ) tu sobrino Rafa.

No hay comentarios: